banner
Gestion de mon espace
Lettre d'information

Tenez-vous au courant de nos dernières actualités !

Syndiquer le contenu

« Le Fragnol », revue bilingue français-espagnol : un projet collaboratif entre professeurs et étudiants

2. Partage des valeurs, des cultures et des littératures

Le projet du Fragnol est né en 2012 au sein du Département de langues étrangères de l’Université de Concepción au Chili. 
Au début, il s’agissait de créer une petite gazette bilingue français-espagnol présentant l’actualité de la langue française et de la Francophonie dans la région de Concepción et offrant aux lecteurs francophiles de courts articles sur les cultures francophones et les liens entre le Chili et les pays francophones. 
Depuis 2019, le Fragnol est devenu une véritable revue où nous proposons des articles plus longs toujours sur ces mêmes sujets, en prenant soin d’illustrer la diversité de la langue française et des cultures francophones. 
Elle compte désormais sur le soutien officiel de l’Université de Concepción, puisque la revue est inscrite comme projet de diffusion académique et culturelle, et de la Délégation Wallonie-Bruxelles au Chili à travers la collaboration permanente dans l’équipe de l’Agent de liaison académique et culturelle de la Délégation. 
La revue, sous format PDF, est diffusée au sein de l’Université et de la ville de Concepción, mais également à l’international grâce à une large liste de diffusion et aux réseaux sociaux (Facebook, Instagram). Les lecteurs, de plus en plus nombreux, apprécient la variété des sujets présentés, les lecteurs non francophones, eux, la présence d’articles en espagnol.

Le Fragnol, depuis ses débuts, est un projet collaboratif entre des étudiants volontaires et des professeurs de la spécialité de français au sein de la Filière de Traduction/Interprétation de l’Université de Concepción. 
Pour chaque nouveau numéro, étudiants et professeurs se réunissent pour mettre au point le contenu de la revue. Lors de la réunion de rédaction, les étudiants proposent des sujets qui les intéressent et indiquent dans quelle langue ils désirent écrire. Les professeurs, certains francophones natifs et d’autres hispanophones natifs, sont là pour réviser les textes, faire des suggestions de corrections et accompagner les étudiants tout au long du processus de rédaction. Les textes sont ensuite édités et mis en pages sous la forme d’une revue en ligne. 

Lors de notre présentation, nous voudrions revenir sur la genèse et l’évolution de ce projet. Nous présenterons d’abord en détail les étapes de travail qui conduisent à l’élaboration de chaque numéro, le rôle des différents participants, la ligne éditoriale, les délais, les règles générales de fonctionnement de l’équipe, etc. 
Nous voudrions également parler des difficultés rencontrées depuis que le Fragnol existe et qui concernent, entre autres, la disponibilité des professeurs et des étudiants, le difficile « recrutement » des étudiants volontaires, les perturbations générées par les grèves étudiantes. Notre expérience nous a également montré quels sont les écueils à éviter dans ce genre de projet qui repose sur la collaboration étroite entre professeurs et apprenants d’une langue. 
Nous voudrions par ailleurs mettre en avant les bénéfices et les apports certains d’un tel projet pour la formation linguistique, culturelle et professionnelle de nos étudiants : en tant que futurs traducteurs et interprètes, il nous semble que la participation à un tel projet contribue à approfondir leur « appropriation » de la langue et de la culture étrangère, et la maîtrise de leur langue maternelle, tout en les initiant au travail de correction et de révision de textes. Finalement, les avantages « humains » et relationnels d’un tel projet sont indéniables : cela permet de créer un autre type de relation avec les étudiants, ce qui est particulièrement appréciable compte tenu du stress et des tensions qui existent au sein de cette filière très exigeante tant pour les étudiants que pour les professeurs. 

Finalement, nous voudrions inviter l’audience à se lancer dans des projets similaires et pourquoi pas, créer un réseau international de FragnolS afin de partager nos articles et mettre en place des projets collaboratifs internationaux.

Les versions PDF de l’année 2020 sont disponibles ici : https://drive.google.com/drive/folders/1Z8iHMDiE5Nu2_ZJ_TyG-JOtFfUPGi_l6...
Adresse mail : le.fragnol.web@gmail.com
Page Facebook: https://www.facebook.com/Le-Fragnol-353816138006882/ ou @lefragnoludec
Compte Instagram: le_fragnol_udec

Auteur : Alvarado Isabel